Minggu, 24 Juni 2012

first love - lee yoon ji

 uda nonton "the king 2 hearts" blum ?? , film korea yg baru kluar juga kayak'a . seruuu banget , drama'a bagus ., cobain dehh . oya , ada soundtrack lagunya yang aku suka . enak lhooo . judulnya "first love- lee yoon ji" . ni dia liriknya . aku buat 3 versi . tapi lee yoon ji nya nyanyi pake yang koreaa :)

Hangul

처음 사랑

처음엔 친구처럼 소중한 연인처럼
나의 마음에 너의 맘을 들여놓은 순간부터
설레던 내 마음은 운명이 될 거라고
믿었던 철없던 내 처음 사랑

숨만 쉬어도 행복했었어
햇살같은 사랑이었어
영원할거라 생각했는데
그 추억 속에 남았어

이젠 아픈 맘 슬픈 눈물 내 뺨에 기대어도 괜찮아
기억 속 상처 온 몸 가득 남겨져도 괜찮아
마음이 먼저 선택한 너 처음 사랑으로 충분해
영원히 지킬께 내 처음 사랑

짜릿한 마법같은 너의 그 입맞춤이
나의 마음에 설레임은 그렇게 시작됐고

불꽃처럼 뜨거운 사랑을 속삭이듯
미래를 꿈꾸었었던 내 처음 사랑 

너의 미소가 나를 웃게 해
별빛같은 사랑이었어
마냥 좋았어 그땐 그랬어
아름다웠던 시간들

이젠 아픈 맘 슬픈 눈물 내 뺨에 기대어도 괜찮아
기억 속 상처 온 몸 가득 남겨져도 괜찮아
마음이 먼저 선택한 너 처음 사랑으로 충분해
영원히 지킬께 내 처음 사랑

사랑해 행복했던 처음 사랑...

 Romanized translation

Cheoeum Sarang

cheoeum-en chingucheoreom sojunghan yeon-incheoreom
naui ma-eum-e neoui mam-eul deul-yeonoh-eun sunganbuteo
seolledeon nae ma-eum-eun unmyeong-i doel geolago
mid-eossdeon cheor-eobs deon nae cheoeum sarang

summan swieodo haengboghaess-eoss-eo
haes-salgat-eun sarang-ieoss-eo
yeong-wonhalgeora saeng-gaghaessneunde
geu chueog sog-e nam-ass-eo

ijen apeun mam seulpeun nunmul nae ppyam-e gidaeeodo gwaenchanh-a 
gieog sog sangcheo on mom gadeug namgyeojyeodo gwaenchanh-a
ma-eum-i meonjeo seontaeghan neo cheoeum sarang-eulo chungbunhae
yeong-wonhi jikilkke nae cheoeum sarang

jjalishan mabeobgat-eun neoui geu ibmajchum-i
naui ma-eum-e seolleim-eun geuleohge sijagdwaessgo
bulkkochcheoleom tteugeoun sarang-eul sogsag-ideus
milaeleul kkumkkueoss-eossdeon nae cheoeum sarang

neoui misoga naleul usge hae byeolbichgat-eun sarang-ieoss-eo
manyang joh-ass-eo geuttaen geulaess-eo aleumdawossdeon sigandeul

ijen apeun mam seulpeun nunmul nae ppyam-e gidaeeodo gwaenchanha
gieog sog sangcheo on mom gadeug namgyeojyeodo gwaenchanh-a ma-eum-i meonjeo seontaeghan neo cheoeum sarang-eulo chungbunhae
yeong-wonhi jikilkke nae cheoeum sarang

saranghae haengboghaessdeon cheoeum sarang...

 English translation
First Love

In the beginning, like a dear friend, like lover
From the moment stocked your heart in my mind
My fluttering heart says that it’s the destiny
Believe in the immature first love

Even if breathing also feel happy
It’s the love like the sun
I thought it’ll be forever
Only memories left

Now my heart is hurt, shedding sad tears
Even if leaning on my cheek, it’s okay
The memory of whole body full of wounds
It’s okay to remain

It’s my first heart that first chose you
Because it’s the first love, that’s good enough for me
Guarding my first love forever

That kiss with you is magical and exhilarating
My heart begins to beat just like this
Whisper of love that is hot like a flame
My first love that had dreamed of the future

Your smile makes me smile
Love that is like the stars
Satisfy at that time with good
Beautiful times

Now my heart is hurt, shedding sad tears
Even if leaning on my cheek, it’s okay
The memory of whole body full of wounds
It’s okay to remain

It’s my first heart that first chose you
Because it’s the first love, that’s good enough for me
Guarding my first love forever
The first love that used to love happily

Tidak ada komentar:

Posting Komentar